Пуримшпиль
Нынче праздник Пурим, самый весёлый праздник в еврейском календаре. Посвящён он событиям, которые описаны в Книге Эсфирь. А именно - как в IV веке до н.э. в Персидском царстве евреи сумели избежать ужасного геноцида.
По традиции в каждый Пурим показывают народный спектакль на эту тему - пуримшпиль. Это нечто вроде вертепа - тоже делается из подручных материалов, на коленке, "из воздуха".
И мы с Женей Славиной
goldene_pave сегодня подумали - а что время терять? Всё равно ждать, пока все зрители соберутся на концерт. Отчего бы не оттянуться?
И получился у нас пуримшпиль, почти по всем канонам, минут на 20. Был он придуман и сделан вместе с реквизитом за полчаса до нашего запланированного спектакля.
И вот так он выглядел.

ЗЫ. Аман висит у нас в Гиперионе, кстати. Можно его там найти.
Фотографии Иры Овсянниковой
psychegenic.
По традиции в каждый Пурим показывают народный спектакль на эту тему - пуримшпиль. Это нечто вроде вертепа - тоже делается из подручных материалов, на коленке, "из воздуха".
И мы с Женей Славиной
И получился у нас пуримшпиль, почти по всем канонам, минут на 20. Был он придуман и сделан вместе с реквизитом за полчаса до нашего запланированного спектакля.
И вот так он выглядел.
| Жил-был в Персидском царстве еврей Мордехай. Был он славный и трудолюбивый, с утра вставал и шёл на работу. И была у него племянница по имени Эстер - тоже очень хорошая девушка, умница и красавица. Тоже с утра вставала, делала блины и убирала весь дом. А вечером дядя Мордехай приходил, ел блины и очень радовался. А Персидское царство было ну очень огромным. И жили там самые разные народы - персы, неперсы, евреи, в общем, всякие. Жили дружно, друг друга не обижали. Но до поры до времени. Царствовал тогда в Персии царь по имени Ахашверош. Был он не очень настоящий царь, потому что стал царём не по рождению, а просто удачно женился. На царице по имени Вашти. Но это не очень важно. И вот как-то раз решил царь устроить богатый пир. Созвал он всех своих придворных и сановников, накрыл стол и давай пировать! А все гости и рады - едят, чавкают и поднимают, чуть что, бокалы за здоровье дорогого царя. - Эх! - думает Ахашверош. - Ну всё у меня хорошо, жаль только царица куда-то запропастилась. Пойду-ка я её приведу на пир, покажу гостям, пусть завидуют, какая она у меня красивая! И пошёл царь в свои покои за царицей... А х а ш в е р о ш: Тук-тук! Вашти! Май дарлинг! Ты у себя ли? В а ш т и: Ну что надо? А х а ш в е р о ш: Козочка моя! Пошли со мной на пир! В а ш т и: Вот те раз! То неделями не является, а то - на пир сразу? А х а ш в е р о ш: Ну не ломайся, услада моего сердца! Покажу тебя гостям, они мне завидовать станут, какая ты у меня мощная... В а ш т и: У меня запись к косметологу, я занята! Проваливай! А х а ш в е р о ш: Етить твою налево, Вашти! Я же царь! А ну пошли со мной! В а ш т и: Не царь ты мне! Видеть мне твою рожу тошно, старый морж! А х а ш в е р о ш: Ну... Знаешь что!.. Допрыгаешься ты у меня! Вот возьму и новую жену себе найду! В а ш т и: Хоть со всей Персией обцелуйся, старый паскудник! |
| Плюнул в гневе тут царь Ахашверош и вернулся к гостям, не солоно хлебавши. - Нет, - говорит всем, - не может нынче царица выйти к нам. У неё на носу воот такенный прыщ вскочил, стесняется, значит. И правда, нафиг мне царица с прыщом? И приказал царь, чтобы по всей Персии ему собрали красивых девушек и выстроили в одну шеренгу. Чтобы он себе смог новую жену выбрать. Поскакали во все стороны специальные гонцы разносить эту весть. И услышал эту новость еврей Мордехай. Вернулся он домой в сильном волнении и говорит своей племяннице Эстер так. М о р д е х а й: Послушай, Эстер, хочешь стать царицей? Э с т е р: Да ну вас, дядя, вечно у вас шутки какие-то странные. Кто ж меня возьмёт царицей-то? Все вакансии уже заняты. М о р д е х а й: Да я тебе точно говорю! Поругался царь со своей царицей, хочет теперь новую выбрать себе. Э с т е р: Вот чудеса! Неужто и правду можно? А куда бежать? М о р д е х а й: Пошли со мной, пристрою тебя в шеренгу. Вдоль неё уже царь гуляет. И побежали они ко дворцу. А там этих девушек со всей Персии - отсюда и до горизонта, в одну шеренгу. Ходит мимо них Ахашверош, кобенится, выбирает... А х а ш в е р о ш: Таак. Это кто у нас, девочка? А чего у нас такие ноги кривые? Кто пустил? Иди отсюда! Смотрим дальше... Опять девочка. Ну и рожа!.. Ну кто так кастинг проводит, позорники... Идём да... Стоп! А этот как сюда попал? Убрать быстро! Ну, кто там у нас ещё... Э с т е р: Кхе-кхе... А х а ш в е р о ш: О!.. О!.. (теряет дар речи) Э с т е р: Что-то не так? А х а ш в е р о ш: Всё... О! Всё так! Ты - кто? Э с т е р: Я - Эстер, племянница дяди Мордехая, а ты кто? Ой! Извините... А х а ш в е р о ш: Мамой клянусь, никогда раньше такой красоты не видел! Э с т е р: Зачем смеётесь над бедной девушкой? А х а ш в е р о ш: Никогда! А скажи, умеешь ли ты печь блины? Э с т е р: А как же! Умею! И крестиком могу вышивать! И песни петь могу! Вот: ляааааааа, ляаааааа!.. А х а ш в е р о ш: Ну всё, пропала моя голова... Пошли во дворец, беру тебя в царицы! И стали они жить с тех пор как царь с царицей, и всё у них было хорошо. Но был у Ахашвероша один царедворец по имени Аман, и наделил его царь зачем-то большой властью, прямо как у него самого. Любил этот Аман гулять по городу, и чтобы ему все кланялись, как царю. Зайдёт, бывало на базар в базарный день - и не успокоится, пока весь базар носом в пыль перед ним не ляжет. Вот такой дурной был. И как-то раз встретился Аману на улице еврей Мордехай, он как раз на работу спешил. Подходит к нему Аман и лицо значительное делает. А Мордехай не кланяется и всё тут! А м а н: Эй, Мордехай, привет! М о р д е х а й: Привет! А м а н: Ты что же, не узнаёшь меня? М о р д е х а й: Узнаю, Аман! Уйди с дороги, я спешу. А м а н: А ты ничего не забыл? М о р д е х а й: Не парь мозг, а? Уже весь город задолбал своими поклонами! Недосуг мне! А м а н: Посмотри на меня, Мордехай! В мои маленькие глазки! На мои треугольные ушки! Я Аман! А ну кланяйся! М о р д е х а й: Больше у меня дел нет, как всякой фигне кланяться! Брысь отсюда, пока ушки тебе не обломал! И ушёл спокойно себе дальше на работу. А Аман затаил злобу на него и поклялся страшно отомстить. И вот вечером подлез он к царю наушничать. Мол, у тебя, царь, в Персии завелись нежелательные элементы. Язык у них другой, вера у них - другая, и вообще, они готовят заговор против тебя, я точно выяснил. Осерчал царь и велел Аману написать указ от царского имени - что пора дисциплину в Персии вводить и заговор против царя не плести. А сам зевнул и спать к Эстер пошёл. А Аман к утру сочинил ужасный приказ - что надо всех евреев в Персии убить, а их имущество поделить. И долго кидал жребий - "пурим", чтобы выбрать, на какую дату назначить - на завтра или послезавтра. Подписался за царя и отправил гонцов во все стороны. Дошла это новость до Мордехая на следующий день. Очень он заволновался от такого поворота событий, надел шляпу и побежал бегом во дворец. Стучится туда, а его не пускают. "Иди, - кричат, - отсюда! Скоро всех таких, как ты, мы почикаем, а имущество - поделим. На завтра у нас назначено!" Отошёл Мордехай от дворца, выхватил рацию и вызвал Эстер. М о р д е х а й: Эстер, приём! Это твой дядя на связи! Э с т е р: О, дядя! Эстер на линии! Приём! М о р д е х а й: Слушай сюда, Эстер! У нас ужасная беда! Аман приказал всех евреев убить, а имущество их поделить. Переходим к плану "бэ", как поняла? Э с т е р: Да что ж тут непонятного, поняла. Что-нибудь придумаю, ладно. М о р д е х а й: Вот и умница! Выхожу из канала, отбой! И отправилась Эстер к царю Ахашверошу. Тоже вечером - потому что вечером почему-то все цари очень внушаемы. Э с т е р: Ахашверошик! Ты такой славный! А х а ш в е р о ш: Ммм? Э с т е р: Ты ведь круче всех царей, правда-правда! Самый умный! А х а ш в е р о ш: Да ладно! Э с т е р: И самый красивый! А х а ш в е р о ш: Ты правда так думаешь? Э с т е р: Я вообще не знаю, как раньше без тебя жила. Я вся таю! А х а ш в е р о ш: О-о! Иди же ко мне скорее! Я тоже! Э с т е р: А вот скажи, Ахашверошик, чтобы ты сделал с тем, кто меня захочет обидеть, а? А х а ш в е р о ш: Порвал бы как грелку, факт! Э с т е р: А с тем, кто захочет меня убить? А х а ш в е р о ш: Сначала бы порвал, а потом повесил бы вниз головой! А почему это ты спрашиваешь? Я уже весь истомился. Э с т е р: Так знай же, несчастный! Кое-кто из твоего окружения повелел от твоего имени убить меня и весь мой народ заодно! А х а ш в е р о ш: Это как так? Убить? Тебя? И причём тут какой-то народ? Э с т е р: Потому что вышел приказ - завтра убить всех евреев и велосипедистов! А я, по-твоему, кто? Велосипедист, что ли? Нет, не велосипедист!! И поэтому меня завтра убьют!!! А х а ш в е р о ш: А кто же отдал этот приказ? Э с т е р: Да этот, со свинячьей мордой! Входит Аман. Сильно разгневался Ахашверош на царедворца Амана - и приказал его быстро порвать, как грелку, и повесить вниз головой. Так оно и произошло. Но неумолимо приближалось утро, и точили по всей стране оружие против евреев. А х а ш в е р о ш: О, чорт! Приказ-то я отменить не могу! Я же царь всё-таки. Эстер, ты умная, что делать, скажи? Э с т е р: Издавай быстро ещё один указ. Что все евреи имеют право защищать свои жизни и имущество от обидчиков. А х а ш в е р о ш: Как мне повезло в жизни, однако! Бумагу и перо мне! И опять поскакали во все стороны гонцы с очередным царским указом. Настало 13 число месяца адара - как раз то, на которое выпал жребий Амана, но никто из евреев не пострадал. Потому что если кто на них с мечом лез - то так же от меча быстро и убегал. И в память об этом чудесном событии написали целую книгу, которая затем даже в Библию вошла. И решили отныне отмечать эту дату как праздник Пурим. И до сих пор отмечают. Всем сказкам - счастливый конец, Гадкому Аману - конкретный капец, А тот, кто слушал - молодец! |
ЗЫ. Аман висит у нас в Гиперионе, кстати. Можно его там найти.
Фотографии Иры Овсянниковой
